close
邵族:日月潭的長髮精怪是最近體驗到的好產品,不知道大家對它有沒有印象,邵族:日月潭的長髮精怪有個掀起風波的新聞! 邵族:日月潭的長髮精怪的議題炒得十分火熱,雖然早就看過了,仔細欣賞還頗具質感!

第一次戀愛也有邵族:日月潭的長髮精怪陪伴,失戀也是它陪我走過,真的好到不行。邵族:日月潭的長髮精怪到貨的速度還滿快的,一拿到之後馬上立刻拆開來看!。商品網址如下:
邵族:日月潭的長髮精怪









邵族:日月潭的長髮精怪


商品網址: http://www.momoshop.com.tw/goods/GoodsDetail.jsp?i_code=1024389&memid=6000007496&cid=apuad&oid=1&osm=league

邵族:日月潭的長髮精怪早就是暢銷的明星商品,還沒有用過的這邊介紹一下,邵族:日月潭的長髮精怪吸引我的最大因素,除了好用之外,我覺得它的CP值高到破錶了呀! 邵族:日月潭的長髮精怪更多詳細的資訊這邊請:

商品訊息功能:

商品訊息描述: 誰說有文字的民族才留得住故事,原住民用情感、用口傳、用舞蹈,用生命寫台灣歷史!推開邵族神話與傳說秘境大門,將發現:





「白鹿傳奇」故事:白鹿的出現像是祖靈的獻禮,把邵族從遙遠的西部帶到了豐美的日月潭;邵族人便將初抵之地稱作「普吉」(白色),以感念白鹿。


Legend of the White Deer


How did the Thao Tribe come to live around Sun Moon Lake? All we know is that a white deer led their ancestors to the lake at the end of a long and exciting chase. Did the deer intend to show the Thao people the area that would become their home for thousands of generations? In any event, the Thao Tribe call the place from which they first saw the lake “puji” which means the color white in the Thao language. This is one way they remember the white deer.





「長尾巴的小矮人」故事:教邵族製作器具與耕種的小矮人,就是不讓人拜訪他們山洞的家!邵族青年的好奇強闖,讓驚慌竄逃的矮人來不及遮掩尾巴,並在氣怒中離去…


Tales of the Long-tail Elves


The clever and good-natured Little People shared everything they had with the people of the Thao Tribe. But there was one thing that they wouldn’t do. They wouldn’t let the Thao visit them at their homes in the caves. One time, however, a daring and curious young man of the Thao Tribe couldn’t restrain himself. He followed the Little People to their home. As he watched from his hiding place, he discovered their secret: they had tails! Ever since that time, the Little People wanted nothing more to do with the Thao. They disappeared and had never been seen since.





「日月潭的長髮精怪」故事:長久捕不到魚,邵族勇士努瑪躍入潭中,發現是一向和平相處的長髮精怪達拉哈在破壞漁具,因為達哈拉認為邵族人濫捕將使魚源滅絕。


The Long Haired Spirit of Sun Moon Lake


For as long as the people of the Thao Tribe could remember there had always been plenty of fish and shrimp in Sun Moon Lake. So recently why were they not catching anything? The young hero Numa decided to find out. He went into the lake to find that Taqrahaz were tampering with their fishing lines and hooks. The Thao and Taqrahaz had gotten along for such a long time. What were Taqrahaz trying to tell the Thao?





「黑白孿生子和祖靈籃」故事:頭目家生了黑白孿生子,在邵族意味著不吉祥,他狠心將黑臉男嬰投入潭中,卻夢見男嬰哭泣託夢,並傳授祭拜祖靈籃便可解咒。


The Black and White Twins and the Origins of the Ancestral Spirits Basket


Every family of the Thao has its “ancestral sprit basket”. The basket plays an especially important role in the lives of the Thao because any matter, large or small, whether of the family or of the village must not be undertaken unless the ancestral spirit basket has been consulted. The importance of the basket will be seen in this story which recounts the origin of the taboo against twins.


「大茄苳」故事:漢人為了侵入邵族園地,用計謀鋸倒象徵最高祖靈「巴薩拉」的大茄苳樹,樹汁染紅整個日月潭;從此瘟疫與漢人相繼侵襲,邵族逐漸衰落。


The Story of the Pariqaz Tree


The waters of Sun Moon Lake were covered in the blood red sap of the pariqaz tree that had been cut down by the Chinese. Soon after the death of the sacred tree the Thao Tribe were devastated byplague and were no longer able to hold their own against the assault on their lands by the Chinese. Can pathlar, the great ancestral spirit, hear the voices of their hearts and save the Thao Tribe from the holocaust!?





透過傳神生動的故事,搭配精緻彩繪的圖畫,讓你親近邵族、更認識台灣!





商品訊息簡述:

總策劃:孫大川;故事採集:簡史朗、繪圖:陳俊傑
平裝
144







邵族:日月潭的長髮精怪

商品網址: http://www.momoshop.com.tw/goods/GoodsDetail.jsp?i_code=1024389&memid=6000007496&cid=apuad&oid=1&osm=league





【時帖峞j金沙鋁條6.7尺衣櫃可選色(031-1)





【時帖峞j布萊恩烤白7尺推門衣櫃(025-6)





【時帖峞j布萊恩烤白5尺推門衣櫃(025-5)





邵族:日月潭的長髮精怪推薦,邵族:日月潭的長髮精怪討論,邵族:日月潭的長髮精怪比較評比邵族:日月潭的長髮精怪開箱文,邵族:日月潭的長髮精怪部落客



FEA90DA6680E4BE2
arrow
arrow
    全站熱搜

    lzf19vp75f 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()